• Dziady II. Jak wygląda duch?

    Dziady II. Jak wygląda duch?

    Dziady to tytuł książki, którą w XIX (dziewiętnastym) wieku napisał polski pisarz, Adam Mickiewicz. Składają się z 4 części, ale te części nie są uporządkowane w kolejności od pierwszej do czwartej. Możemy powiedzieć, że w czasach Mickiewicza taka była moda, że nie wszystko musiało być logiczne i zorganizowane… Słowo dziady…

  • Przedwiośnie

    Przedwiośnie

    Czarek wyjechał z kraju z rodzicami, będąc jeszcze dzieckiem. Jego tata zdecydował się na pracę za granicą ze względów finansowych. Jego mama nigdy nie odnalazła się w obcym kraju, nie nauczyła się języka i cały czas tęskniła za Polską. Mogłaby to być historia niejednej rodziny mieszkającej poza Polską. Tymczasem jest…

  • Jak ugryźć odmiany polszczyzny i nie połamać sobie przy tym zębów?

    Jak ugryźć odmiany polszczyzny i nie połamać sobie przy tym zębów?

    #kartypracyzagranicą Odmiany polszczyzny to jak języki w języku. Niby ten sam język, a jednak obcy. Taki, którego nie rozumiemy. Albo nie wszyscy, albo nie zawsze. Myślę, że każdy z nas miał kiedyś do czynienia z odmianą języka inną niż ogólnopolska. Oto parę refleksji z mojego doświadczenia. Pamiętam, że w dzieciństwie wertowałam…

  • Alfabet

    Alfabet

    #kartypracyzagranicą Polski alfabet przekraczając granicę, gubi po drodze swoje kropki, kreski, ogonki. Sklodowska. Walesa. Polanski. Szczesny. Narebska. Formularze internetowe nie rozpoznają dziwnych znaków i twierdzą, że to error. Blad. Czegoś brakuje, ale ciągle wiadomo, o kogo chodzi, więc tragedii nie ma. Polska kaligrafia. Okrągłe, łączone litery pisane. Duże i małe.…

  • Cudzoziemka

    Cudzoziemka

    #lekturyzagranicą  Nie przypominam sobie, żebym czytała Cudzoziemkę w szkole średniej albo na studniach. Fragmenty, które później napotykałam w podręcznikach, wcale nie zachęcały do lektury. Główna bohaterka wydawała mi się tak odpychająca, a jej upór tak męczący, że musiało minąć kolejne kilka lat, bym dała kobiecie szansę zaprezentować się w całości.…

  • Puzzle za granicą

    Puzzle za granicą

    #polonistkazagranicą Nie jestem jakąś zapaloną układaczką puzzli. Podobają mi się wizualnie i jako metafora. Lubię ten moment, kiedy kawałki do siebie idealnie pasują. Robią wtedy charakterystyczny klik. Wyobrażam sobie, że podejście do puzzli symbolizuje podejście do życia. Jedni liczą najpierw, czy są wszystkie elementy. Drudzy dbają o porządny stół. Inni…

  • Linki do materiałów

    Linki do materiałów

    WORDWALL POLSKI ZA GRANICĄ

  • Cześć, dzień dobry, dobry wieczór!

    Niedługo na tej stronie pojawią się materiały do nauki języka polskiego dla dzieci mieszkających za granicą. Nie takie ważne, żeby człowiek dużo wiedział, ale żeby dobrze wiedział, nie żeby umiał na pamięć, a żeby rozumiał, nie żeby go wszystko troszkę obchodziło, a żeby go coś naprawdę zajmowało. Janusz Korczak